Я прочитал роман "Пятьдесят оттенков серого".
Иногда, конечно, пришлось перелистывать страницы, но в целом прочитал я его внимательнее, чем в школьное время "Мертвые души".
Редчайшая поебота. Когда автор слишком увлекалась описанием мещанских радостей - типа во время описания дороговизны кожи у дивана - заставлял себя не сдаваться.
Любопытна система ценностей геров. Вроде, главный чел там сказочно богат. При этом, баба воспринимает эппловский ноутбук не как подарок, а как килограмм золота, который потом исправно возвращает. Бля, серьезно? Чувак не может ноут бабе своей подарить? Что там за нищеброды в штатах.
Самая большая глупость - это перевод названия. Книга называется "Fifty Shades of Grey". Грей - это фамилия главного героя. В русском переводе она должна была называться "Пятьдесят оттенков Серого", а Серый - это имя мужика.
Сцены ебли скучные и неизобретательные. Разумеется, эта книга - монумент мещанства, с этой точки зрения с ней и стоит знакомиться. Узнать, что происходит в головах у людей, которые покупают сумки "Луи Виттон", пьют роскошные коктейли на эксклюзивных креслах и общаются с изысканными людьми в высшем свете.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →