November 4th, 2014

one-eyed

Слова и девушки

В Москве есть несколько салонов красоты, которые называются "Моя прекрасная леди".

Так называются мюзиклы и фильмы, снятые по мотивам пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион". В оригинальном сюжете чудовищную колхозницу профессор так надрюкивает (на спор), что высшее общество принимает ее как свою. То есть, сама пьеса - это страшный стеб. И странно, что этого стеба не чувствуют владельцы салонов.

Представляю скорое появление маникюрного салона "Плюгавка" или парикмахерской "Лохопендрик".


Одна дама как-то назвала себя кисейной барышней. Она думала, что этот фразеологизм означает "нежная, домашняя, скромная девушка".

А фраза "кисейная барышня" означает совсем другое. Скажем, толковый словарь Ушакова дает определение: "жеманная, с ограниченным кругозором девушка, получившая патриархальное воспитание".

Впрочем, слово "кисея" тоже немного изменило свое значение. Раньше это была легкая прозрачная хлопчатобумажная ткань, а сегодня это мерзкий синтетический блевотно поблескивающий тюль.


Слово "бикини" придумал автор бикини, французский инженер Луи Реард, в июле 1946 года. За несколько дней до презентации новой модели купальника США пизданули очередную атомную бомбу на заброшенном атолле Бикини в Тихом океане.

Реард решил, что его изобретение произведет в обществе такой же взрыв, как и атомная бомба. Ну и в каком-то смысле не ошибся.