March 26th, 2019

one-eyed

Культурные особенности

Чем больше живу, тем больше убеждаюсь в том, насколько важно потратить три минуты на узнавание культурных особенностей. Это касается и переговоров, и туристической поездки в другой стране (а иногда и другом городе).

За такое старание никто никогда не осудит. Подготовиться ко встрече - это совсем не то же самое, что лесть (которая почти всегда омерзительна). Даже если ты не очень ловко применишь свои знания, старания все равно оценят.

Скажем, кто бы мог предположить, что в Португалии принято визитками обмениваться в конце встречи, а подарки дарить сначала?

one-eyed

Новые виражи политкорректности

Нью-Йорк Таймс показывает прекрасный пример того, как редакторы формально совершенно корректно передают факт, но при этом на самом деле их плющит, колбасит, тащит и лом идеологического одобрения вставлен им в жопу.

Заметка про последние слова индонезийского пилота рейса 610 компании Лион Эйр. Последние слова: "Бог велик". Вроде все понятно, логично и убедительно. И совершенно не нужно читателя Нью-Йорк Таймса лишний раз сбивать с толку, пусть живет в своем розовом тумане. Ведь если рассказать ему, какие именно два слова произнес пилот, читатель будет думать совсем о другом, как дитя неразумное.

А последние слова пилота, конечно же, были "Бог велик". Звучат они на речевом самописце так: "Аллах акбар".



one-eyed

Батткликер

Нужно изобрести такой прибор, назовем его батткликер, который крепится к жопе делающего презентацию менеджера. Сидящий рядом коллега наблюдает за паузами, неловкостью, тупостью выступающего и дистанционно подает сигнал ему в жопу, тем самым подбадривая, ускоряя, меняя ход выступления.

Можно договориться и о языке батткликера. Скажем, просто клик - это следующий слайд. А тройной клик - означает: заканчивай с этой хуйней, меняем тему.

Мне кажется, область применения гораздо шире деловых презентаций. В спорте тоже пригодилось бы устройство в любых тренировках.