tema (tema) wrote,
tema
tema

Потому что потому, все кончается на у

В португальском языке все слова на -o по-русски надо писать на -у. Porto - это Порту. Faro - это Фару. Sao Paulo - это Сан-Паулу, блять.

Но один город успел проскочить нормальным. Это Рио-де-Жанейро. По-португальски он Rio de Janeiro, если бы его транслитерировали сегодня, он бы был Риу-де-Жанейру.

Повезло.

Tags: велмог, наблюдение, перевод, португальский, рио, топоним, транслитерация
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 122 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →