tema (tema) wrote,
tema
tema

Categories:

Белка и свисток

Есть известное стихотворение Алексея Плещеева "Старик". Там есть такие строки:

Дедушка, голубчик, сделай мне свисток.
Дедушка, найди мне беленький грибок.

Ты хотел мне нынче сказку рассказать.
Посулил ты белку, дедушка, поймать.

- Ладно, ладно, детки, дайте только срок,
Будет вам и белка, будет и свисток!


Мне всегда нравилось, что строчка "Будет вам и белка, будет и свисток" созвучна с английским выражением bells and whistles, которое означает что-то среднее между "свистелки и перделки" и "всякая дополнительная хуйня".

Белка и свисток - это как раз классическая любая дополнительная хуйня.

Tags: английский, велмог, наблюдение, перевод, стихи
Subscribe to Telegram channel tema
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 83 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →